簡稱中澳自貿(mào)協(xié)定。
"/>
單價: | 150.00元/件 |
發(fā)貨期限: | 自買家付款之日起 天內(nèi)發(fā)貨 |
所在地: | 廣東 廣州 |
有效期至: | 長期有效 |
發(fā)布時間: | 2024-03-06 06:19 |
最后更新: | 2024-03-06 06:19 |
瀏覽次數(shù): | 221 |
采購咨詢: |
請賣家聯(lián)系我
|
中澳自由貿(mào)易協(xié)定(Free Trade Agreement,簡稱FTA)是中國與澳大利亞之間正在進行談判的一個自由貿(mào)易協(xié)定,。簡稱中澳自貿(mào)協(xié)定,。于2005年4月啟動談判,,2015年6月17日正式簽署,,2015年12月20日正式生效,。
2015年6月17日,,中國商務(wù)部部長高虎城與澳大利亞貿(mào)易與投資部部長安德魯·羅布在澳大利亞堪培拉分別代表兩國政府正式簽署《中華人民共和國政府和澳大利亞政府自由貿(mào)易協(xié)定》,。 [1]
《中華人民共和國和澳大利亞政府自由貿(mào)易協(xié)定》2015年12月20日正式生效并第一次降稅,,2016年1月1日第二次降稅。
2016年1月1日,,中方實施零關(guān)稅的稅目數(shù)即達29.2%,,主要有藥品、醫(yī)療器械,、板材,、化工品、農(nóng)業(yè)機械,、船舶等,;澳方將有45%的稅目在協(xié)定生效時立即實現(xiàn)零關(guān)稅,加上原已實施零稅率的商品,,零稅率稅目數(shù)超過90%,。
填制說明(試行)
第 第 1 欄:出口商 的 名稱、地址 和 國家
此欄應(yīng)填寫已辦理原產(chǎn)地證書申請人備案的中國境內(nèi) 出口商名稱,、詳細地址和國家,。此欄不得填寫兩個或兩個以上公司信息。
第 第 2 欄:生產(chǎn)商的名稱,、地址 (如已知)
此欄應(yīng)注明貨物生產(chǎn)商的名稱、地址和國家,。如果證書貨物由多個生產(chǎn)商生產(chǎn),,應(yīng)列明所有生產(chǎn)商的名稱、地址,、國家,;出口商或生產(chǎn)商希望該信息保密的,可在該欄填寫“AVAILABLE TO THE COMPETENT AUTHORITY OR AUTHORISED BODY UPON REQUEST”,。生產(chǎn)商與出口商相同的,,填寫“SAME”。如果不知道生產(chǎn)商,,可填寫“UNKNOWN”,。
第 第 3 欄: 進口商 的名稱、地址和國家 (如已知)
此欄應(yīng)填寫澳大利亞收貨人名稱,、地址和國家,。此欄不得填寫非進口方公司信息。
第 第 4 欄:運輸方式及路線( 如已 知)
此欄應(yīng)填寫離港日期,、運輸工具號,、裝貨口岸和卸貨口岸,。出運后申報的原產(chǎn)地證書,此欄必須填寫具體運輸工具名稱及號碼,,出運前申報且具體運輸工具名稱及號碼未知的原產(chǎn)地證書,,此欄可填寫“***”或“BY SEA”或“BY AIR”或其它運輸方式。裝貨口岸應(yīng)為中國境內(nèi)口岸,,卸貨口岸應(yīng)為澳大
利亞口岸,。
供官方使用欄
此欄留空。
第 第 5 欄:備注
此欄可填寫客戶訂單編號,、信用證編號等信息,。如果發(fā)票由非締約方經(jīng)營者開具,應(yīng)在此欄注明開具發(fā)票的公司名稱,、地址及所在國家或地區(qū)等信息,。中國、澳大利亞境內(nèi)企業(yè)不屬于非締約方經(jīng)營者,。
第 第 6 欄:項目編號
在收貨人,、運輸條件相同的情況下,如同批出口貨物有不同品種,,則可按不同品種分列“1” ,、“2” 、“3”……, 以此類推,,但不得超過 20 項,。
第 第 7 欄:嘜頭及包裝號
此欄填寫的嘜頭及包裝號應(yīng)與發(fā)票、貨物外包裝上的一致,。嘜頭不得出現(xiàn)中國境外的國家或地區(qū)制造的字樣,。如貨物沒有嘜頭及包裝號, 應(yīng)填“N/M”或“NO MARK”或“NO MARKS AND NUMBERS”。如有特殊嘜頭的,,可在此欄填寫“SEE ATTACHMENT”,,并在證書背頁貼嘜(蓋騎縫章)或 A4 白紙打印嘜頭(蓋騎縫章)。CARTON LABEL,、AS ADDRESS,、AS PER INVOICE、AS PACKING LIST,、AS B/L,、AS BILL OF LADING、AS COLOR LABEL 等不能作嘜頭,。
第 第 8 欄:包裝數(shù)量及種類,、 貨物 描述
貨物描述必須詳細,與發(fā)票及 HS 編碼描述相對應(yīng),,以使對方驗貨的海關(guān)官員可以識別,。如果信用證,、合同中品名籠統(tǒng)或拼寫錯誤,應(yīng)在括號內(nèi)加注具體描述或正確品名,。包裝數(shù)量必須用英文和阿拉伯?dāng)?shù)字表示,,并標明貨物具體包裝種類(如“CASE”、“CARTON”等),。貨物無包裝的,,應(yīng)填明貨物出運時的狀態(tài),如“NUDE CARGO”,、“IN BULK”,、“HANGING GARMENTS”等。
第 第 9 欄:HS 編碼
此欄填寫第 8 欄每項貨物名稱對應(yīng)的 6 位 HS 編碼,。
第 第 10 欄:原產(chǎn)地標準
1. 貨物是符合《中國—澳大利亞自由貿(mào)易協(xié)定》(以下簡稱《協(xié)定》)第 3.3 條(完全獲得貨物),,在締約一方完全獲得的,填寫“WO”,。
2. 貨物完全在締約一方或雙方領(lǐng)土內(nèi),,由符合《協(xié)定》第三章(原產(chǎn)地規(guī)則和實施程序)規(guī)定的原產(chǎn)材料生產(chǎn)的,填“WP”,。
3. 貨物在締約一方或雙方領(lǐng)土內(nèi),,使用符合《協(xié)定》產(chǎn)品特定原產(chǎn)地規(guī)則及第三章(原產(chǎn)地規(guī)則和實施程序)其他有關(guān)要求的非原產(chǎn)材料生產(chǎn)的,填“PSR”,。
第 第 11 欄:毛重,、凈重或其他數(shù)量此欄應(yīng)填寫商品的正常計量單位,如“PCS”,、“PAIRS”,、“SETS”等。貨物以重量計的則填毛重或凈重,,需加注“G.W.”(GROSS WEIGHT) 或“N.W.”(NET WEIGHT)。
第 第 12 欄:發(fā)票號碼及日期
此欄填寫發(fā)票號和發(fā)票日期,。所填寫的發(fā)票號碼,、日期應(yīng)與清關(guān)發(fā)票一致。發(fā)票日期不能遲于第 4 欄出運日期和第13,、14 欄證書申請,、簽證日期。
第 第 13 欄:出口商 或生產(chǎn)商 聲明
此欄填寫申報地點,、日期,,申報地點應(yīng)與簽證地點一致,申 請 人 授 權(quán) 專 人 在 此 欄 簽 字 ,。 進 口 國 國 名 應(yīng) 為“AUSTRALIA”,。申報日期應(yīng)為實際申請日期,。
第 第 14 欄:簽證 機構(gòu) 證明
此欄填寫簽證機構(gòu)簽證地點、,、傳真及簽證日期,。簽證人員在此欄簽名,并在對外簽發(fā)的證書正本和副本加蓋原產(chǎn)地ORIGIN印章,。簽名,、印章應(yīng)清晰完整且不得重疊。